Hi are there any japanese speaking anons here who would be able to translate this comic? I stumbled across it and was curious about what it said.Here's a link to the post in case anyone wanted it.https://twitter.com/yutakunatu/status/1573251905895399424/photo/1
Panel 1: It's about time you tell the truth alreadyPanel 2: ...about what?Panel 3: you like him don't you? Kaa-kun, I mean.Panel 4 sfx: stare...Panel 5: As a...friend.Panel 6: Really~?
>>1263677Nice! Thank you very much anon, I appreciate it
>>1263693No problem. Thank you for the frog
>>1263722it was the only thing i had on this laptop im using that resembled a reaction image
>>1263677>Kaa-kunIs that supposed to be Kirby?
>>1263745I didn't have that picture though so it worked out.>>1263848I don't know, Mr. Anon. I just translated what was there
>>1263864>I just translated what was thereI'm asking the thread, not you specifically. The other two characters are from Kirby and the Crystal Shards, for reference, but any sort of romance for Kirby is weird. King Dedede isn't any better, and I don't know if Kaa-kun would be the resulting nickname
>>1263848Must be.They pronounce Kirby as Kaabii over there.>>1263872Maybe I'm remembering wrong but there was some signs of romance between Kirby and Ribbon on some of Crystal Shards' cutscenes.
>>1263872>but any sort of romance for Kirby is weirdyou can blame the developers of the game then