[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip / qa] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/his/ - History & Humanities


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: 1700536067316.jpg (2.95 MB, 1887x2516)
2.95 MB
2.95 MB JPG
For me, it's the New English Bible (1961, 1970)

>modern
>apocrypha included
>big thick 70s paper
>intelligible, preference for common terms (letter vs epistle)
>single column
>verse numbers in margin
>good for contrarians because of obscurity
>>
>>15897204
You will never be a KJV
>>
Orthodox Study Bible for best content
but I do like Wide Margin NKJVs getting into matthew everhard's bible notetaking
>>
>>15897255
Do you know that the OSB copies the nkjv in many places in the old testament, while claiming to be an LXX translation? This is never disclosed.
>>
>>15897263
Yes its primarily a study bible not a unique translation.
that is also why I go to NKJV as opposed to NIV or ESV
>>
>>15897327
To me that whole issue is off putting. I'm not really a study Bible person anyway but I find the ancient faith csb or the church history esv more attractive
>>
>>15897204
Dirk, why??
>rearranges verses
>open paganism in Genesis 6
>young woman in Isaiah 7:14
>>
>>15897428
>DOES THAT BIBLE SAY YOUNG WOMAN??
>IM GONNA.... IM GONNA.... APOSTATIZE!!!!!!!!
>>
NASB95 for life. Simple and effective.
>footnotes for words / historical context, or if other translations do / do not include certain verses / words / phrases
>all missing verses that the KJV does not have (no apocrypha but not a deal breaker)
>makes sense and is eloquently written
Plus, mine has a summary in the back of each books ideas and theme. It doesn't have a part in the back "for when you're feeling..." though. I like that about my KJV.
>>
I like Brenton's translation of A and B.

It's got some flaws, but his 2 Samuel 22 is marvelous. Definitely on par with the KJV 1611.

Speaking of which, the Douay Rhiems has been growing on me lately.
>>
>>15897502
That's what happened to boomers. The NEB was so naff they made the REB to replace it.
>>
>>15897428
Why not
>>
>>15897502
>does that bible correctly translate the word used in Isaiah 7:14
fifty
>>
>>15897222
King James was gay and demonist.
>>
>>15900188
He's Reformed, they normally use the ESV



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.